Vowels and semivowels

Previous partBack to the first page

Click a word to hear its pronunciation

Phoneme Spelling Examples Pronunciation Translation Remarks
Vowels
/a/ a matka /matka/ mother Central, like British “o” in “mother”, but opened nearly like “a” in “father”.
/e/ e ten /ten/ this More opened than “e” in “ten”, like in “red”. We read “ę” like /e/ word-finally, before “l”, “ł” in the Past Tense forms and in a few other words.
ę żyję /žyje/ I live
zaczęli /začeli/ they have begun
zaczęły /začewy/
piętnaście /p′etnaśće/ 15
/i/ i igła /igwa/ needle Before a consonant or word-finally. Like “ee” in “deep” or “ea” in “beat”, but shorter. It causes the palatalization of the preceding consonant.
zaimek /za#imek/ pronoun
pić /pić/ to drink
bić /bić/ to beat
fizyka /fizyka/ physics
wino /vino/ wine
miły /miwy/ nice
weekend /wikent/ weekend We meet the vowel /i/ after “w”, “t”, “d”, “c”, “dz”, “s”, “z”, “r” only in few loanwords and at the beginning of the main part of a word after a prefix.
tik /tik/ tic
diwa /diva/ diva
przedimek /pšed#imek/ article “a”, “the”
cibalgina /cibalǵina/ cibalgine
sinus /sinus/ sinus
zin /zin/ (maga)zine
ziścić /z#iśćić/ realize, carry out
Rita /rita/ Rita
liść /liść/ leaf Frequent after “l”, never after “ł”.
Czirokez /čirokes/ Cherokee We meet the vowel /i/ after “cz”, “dż”, “sz”, “ż” only in few loanwords.
dżin /ǯin/ gin
Chicago /šikago/ Chicago
żigolak /žigolak/ gigolo
cichy /ćixy/ silent, calm When the vowel /i/ follows /ć, ʒ́, ś, ź, ń/, we write “c”, “dz”, “s”, “z”, “n”.
dziś /ʒ́iś/ today
siny /śiny/ livid, glaucous
zima /źima/ winter
pani /pańi/ lady Before /i/ the changes occur: /n/ > /ń/, /k/ > /ḱ/, /g/ > /ǵ/, /x/ > /x́/.
jaki /jaḱi/ what kind
nogi /noǵi/ legs
chiński /x́ij̃sḱi/ Chinese
historia /x́istorja/ history
/o/ o on /on/ he Between British “o” in “on” and “au” in “caught” (shorter). We read “ą” like /o/ before “ł”.
ą zaczął /začow/ he has begun
/u/ u ucho /uxo/ ear Between “oo” in “book” (more closed) and in “moon” (shorter).
ó mój /muj/ my, mine
/y/ y my /my/ we Nearly central, like British “ir” in “girl”, but shorter and more closed like “i” in “dip”. This sound is very scarce after vowels, /l, k, g/, impossible after /i, ′, j, ć, ʒ́, ś, ź, ń, ḱ, ǵ, x́/ and word-initially.
statuy /statuy/ statues
lystrozaur /lystrozawr/ Lystrosaurus
kynologia /kynoloǵja/ cynology
gynandria /gynandrja/ gynandria
Semivowels
/′/ i piasek /p′asek/ sand Non-syllabic glide (semivowel), which causes palatalization of the preceding /p, b, f, v, m/. In other contexts it is impossible.
robię /rob′e/ I‘m doing
chwiać /xf’.ać/ shake, rock
wiać /v′ać/ blow (of wind)
mieć /m′eć/ have, possess
/j/ j ja /ja/ I, me Like “y” in “yet” (not so closed). Unlike /′/, it causes no palatalization. It is spelt “j” only word-initially, after prefixes, after “c”, “s”, “z” (not “cz”, “sz”) and vowels.
podjąć /podjońć/ pick up, collect
rozjechać /rozjexać/ run over
racja /racja/ right; ration
misja /misja/ mission
Azja /azja/ Asia
żmija /žmija/ viper
i rupia /rupja/ rupee The “i” before a vowel denotes palatalization of the preceding consonant plus semivowel /j/, in loanwords only. The “i” is extremally scarce after “cz”, “dż”, “sz”, “ż”. Sometimes this “i” becomes normal non-syllabic “i”: maniak /mańjak/ or /mańak/ “crank; maniac”.
biolog /bjolok/ biologist
mafia /mafja/ mafia
rewia /revja/ revue
mumia /mumja/ mummy
tiara /tjara/ tiara
diabeł /djabew/ devil
unia /uńja/ union
liliowy /liljovy/ lilac blue
Maria /marja/ Mary
glediczia /gledičja/ Gleditschia
lodżia /loǯja/ loggia
Dżanaszia /ǯanašja/ Janashya
ażio /ažjo/ aggio
makia /maḱja/ macchia
magia /maǵja/ magic
marchia /marx́ja/ margraviate
hiena /x́jena/ hyena
/j̃/ ń pański /paj̃sḱi/ your(s), lord’s Nasal counterpart of /j/. Spelt “ń” before spirants. Sometimes it may replace /w̃/ before palatalized spirants, especially after /e/.
wileński /vilej̃sḱi/ from Vilnius
Jagodziński /jagoʒ́ij̃sḱi/ (my surname)
koński /koj̃sḱi/ horse’s
toruński /toruj̃sḱi/ from Toruń
gdyński /gdyj̃sḱi/ from Gdynia
tańszy /taj̃šy/ cheaper
cieńszy /ćej̃šy/ thinner
stańże /staj̃že/ do stand up!
/w/ ł koło /kowo/ wheel Like English “w” in “wow”. It is voiceless (or mute) between voiceless consonants and word-finally. In few loanwords spelt “u”.
umysł /umysw̭/ mind
jabłko /japko/ apple
u auto /awto/ car
/w̃/ ę /ew̃/ robię /rob′ew̃/ I’m doing Nasal counterpart to /w/. Word-finally only after /o/ (spelt “ą”) and /e/ (spelt “ę” – when emphatic). Besides, before spirants only.
męski /mew̃sḱi/ man‘s, virile
więzy /v’ew̃zy/ ties; chains
ciężki /ćew̃šḱi/ heavy; hard
mężny /mew̃žny/ valiant; brave
pięść /p′ew̃ść/ fist
więzić /v′ew̃źić/ keep imprisoned
węch /vew̃x/ sense of smell
ą /ow̃/ /jow̃/ her
Fąfara /fow̃fara/ (surname)
wąwóz /vow̃vus/ ravine
kąsać /kow̃sać/ to bite; to sting
wiązać /v′ow̃zać/ to tie; to bind
wąż /vow̃š/ snake
pogrążyć /pogrow̃žyć/ sink; plunge
siąść /śow̃ść/ sit down
wiązik /v′ow̃źik/ small elm
obwąchiwać /obvow̃x́ivać/ be sniffing
wąchać /vow̃xać/ smell, sniff
n żanr /žaw̃r/ genre When “n” is followed by “r”, “l” or a spirant, then the most frequent pronunciation is /w̃/.
naprzemianległy /napšem′aw̃legwy/ alternating
konferencja /kow̃ferencja/ conference
konwój /kow̃vuj/ convoy; escort
szansa /šaw̃sa/ chance
instalacja /iw̃stalacja/ installation
benzyna /bew̃zyna/ petrol, gasoline
kunszt /kuw̃št/ masterly skill
rynsztok /ryw̃štok/ gutter
donżuan /dow̃žuan/ lady-killer
o awansie /o avaw̃śe/ about promotion
koncha /kow̃xa/ conch
m komfort /kow̃fort/ comfort When “m” is followed by “f” or “w”, then the most frequent pronunciation is /w̃/.
tramwaj /traw̃vaj/ tramway


Continuation


Main pagePolish grammar

2009-02-04