Wersja z: / Version of:
2024–02-21

Grzegorz Jagodziński

Interparonimy — Interparonyme — Interparonyms

Interparonimy lub ekwiwalenty pozorne (potocznie także słowa zwodnicze, słowa zdradliwe, słowa-pułapki) to wyrazy dwóch różnych języków, podobne do siebie w piśmie lub mowie, ale mające całkiem inne znaczenie. Mogą być przyczyną omyłek w tłumaczeniu czy zrozumieniu tekstu w języku obcym. Żartobliwie określa się je nazwą fałszywi przyjaciele (ang. false friends). Warto pamiętać, że to określenie nie jest poważne, nie należy do terminologii naukowej i nie powinno być stosowane w profesjonalnych opracowaniach.

W poniższych tabelach zebrano różne pary niemieckich i polskich oraz niemieckich i angielskich wyrazów, które skłonni jesteśmy utożsamić mimo ich różnego znaczenia. Istnieją długie listy takich wyrazów. W tabeli umieszczono także interparonimy częściowe, które niekiedy sobie odpowiadają znaczeniowo, a innym razem muszą być tłumaczone w inny sposób.

 

Interparonyme oder Oberflächenäquivalente sind Wörter zweier verschiedener Sprachen, die in der Schreibweise oder Aussprache ähnlich sind, aber ganz unterschiedliche Bedeutungen haben. Sie können ein Grund für Fehler bei der Übersetzung oder beim Verständnis eines Textes in einer Fremdsprache sein. Sie werden humorvoll als falsche Freunde (Eng. false friends) bezeichnet. Es sei jedoch daran erinnert, dass dieser Begriff nicht seriös ist, nicht zur wissenschaftlichen Terminologie gehört und nicht in der Berufsausbildung verwendet werden sollte.

In den folgenden Tabellen finden Sie Wortpaare aus Deutsch und Polnisch sowie aus Deutsch und Englisch, die trotz unterschiedlicher Bedeutung miteinander identifiziert werden können. Es gibt lange Listen solcher Wörter. Die Tabelle enthält auch Teilparonyme, also Wörter, die manchmal übersetzte Gegenstücke sind und manchmal auf unterschiedliche Weise übersetzt werden müssen.

 

Interparonyms or surface equivalents are words of two different languages which are similar in writing or pronunciation but have quite different meanings. They can be a reason for errors in translation or understanding of a text in a foreign language. They are termed humorously false friends. It is worth remembering, however, that this term is not serious, does not belong to scientific terminology, and should not be used in professional studies.

In the charts below you can find pairs of German and Polish as well as German and English words which can be identified with each other despite their different meanings. There exist long lists of such words. The chart also contains partial paronyms, that is words which are sometimes translated counterparts, and sometimes must be translated in different ways.

niemiecki – polski
Deutsch – Polnisch
German – Polish

Wyraz niemiecki
Deutsches Wort
German word
Tłumaczenie na polski
Polnische Übersetzung
Polish translation
Tłumaczenie na angielski
Englische Übersetzung
English translation
  Wyraz polski
Polnisches Wort
Polish word
Tłumaczenie na niemiecki
Deutsche Übersetzung
German translation
Tłumaczenie na angielski
Englische Übersetzung
English translation
alle wszystkie, wszyscy all   ale aber but
alt (nicht jung/neu) stary old   alt Alt alto
Alt (Singstimme) alt alto
Bier piwo beer   bierz nimm take
Braten pieczeń roast meet   brat Bruder brother
Dom katedra cathedral   dom (budynek) Haus house
kopuła (w technice, geologii) dome (ognisko rodzinne) Heim home
elf jedenaście eleven   elf Elb elf
Elf elf elf Elf
Fahrt podróż, jazda trip, journey, voyage   fart Glück luck
Futter pasza, karma fodder   futro Fell fur
Gastronom gastronom, gastronomik gastronomer   gastronom Gastronom gastronomer
restaurator restaurateur
Gattung rodzaj genus   gatunek (w biologii) Spezies, Art species
(muzyczny, filmowy) Richtung, Genre genre
(znak firmowy) Marke brand, mark
(jakość) Qualität quality
(sort) Sorte sort
Grab grób grave   grab Hainbuche hornbeam
Grad stopień degree, grade   grad (opad) Hagel hail
(stopień, gradus) Dezimalgrad decimal degree
Grube dół, jama, kopalnia pit, mine   gruby dick thick
Hai rekin shark   haj high high (under influence of drugs)
ich ja I   ich (zaimek dzierżawczy) ihr, ihre their
(biernik od oni, one) sie them
ihm jemu, mu him   im (celownik od oni, one) ihnen them
(w konstrukcji im… tym…) je the
ja (jawohl) tak yes   ja ich I
(doch) przecież yet, but
(einfach) tylko just
(sogar) ba, co więcej, a nawet even
Jahr rok year   jary Sommer (über Getreide) spring (of grain)
je (je… je…) im the   je (biernik od one) sie them
(jemals) kiedykolwiek, kiedyś ever
(je drei und drei) po each (biernik od ono) es it
(je drei Wochen) co every
jeden każdy, każdego every   jeden eins one
Karte (Karte) karta card   karta (pocztowa) Karte card
(Fahrkarte) bilet ticket (tytułowa, arkusz) Blatt page, sheet
(Landkarte) mapa map (meldunkowa) Zettel card
Kater (Zustand nach dem Trinken) kac hangover   katar (nosa) Schnupfen sniffles, runny nose, rhinitis
(männliche Katze) kocur male cat (żołądka) Katarrh catarrh
Kot kał, błoto, brud, nieczystości, gówno faeces, filth   kot Katze cat
Kröte ropucha toad   kret Maulwurf, Schermaus, Schär mole
Kupfer miedź copper   kuper Hintere, Steiß, Bürzel backsite, rump
kufer (skrzynia) Truhe, Lade coffer, trunk, chest
(podróżny) Koffer suitcase
kurz krótki short   kurz Staub dust
las czytał, czytałem read (past)   las Wald forest
Lieder piosenki, pieśni songs   lider Führer, Leader leader
lies czytaj read!   lis Fuchs fox
List fortel trick   list Brief letter
los pośpiesz się!, jazda! come on!, go on!, go ahead!   los Los lottery ticket; fate
wolny (od czegoś) free, loose
Los los, dola, fatum lottery ticket; fate
mag chcę want   mag (magik) Zauberer, Magier magician
(czarownik) Hexenmeister, Zauberer sorcerer
(kapłan perski) Magus magus
mogę kann can
darf may
Mappe teczka, aktówka folder, briefcase   mapa Karte, Landkarte map
Mensch człowiek man, human being   mąż Gatte, Ehemann husband
mężczyzna Mann man
mit z with   mit Mythos myth
nie nigdy never   nie (samodzielnie) nein no
(z czasownikiem) nicht not
Pension pensjonat, stancja guesthouse   pensja Gehalt salary, wages
emerytura pension
ruhen spoczywać to rest   ruszać (z miejsca) bewegen to move, to bestir
(mieszać, dotykać, wzruszać) rühren to stir, to move, to touch
Pole Polak Pole, Polish   pole (uprawne) Feld field
(obszar bez drzew) Flur field
(powierzchnia) Fläche area
Schüler uczeń student, pupil   szuler Falschspieler, Spielbruder, Betrüger, Gauner rook, cardsharper, cheater
Seele dusza soul   ziele Kraut herb
Sekt szampan, wino musujące sparkling wine   sekta Sekte sect
sie (dritte Person Singular, weiblich) ona she   się (1. osoba l.p.) mich myself
(2. osoba l.p.) dich yourself
(dritte Person Plural) oni, one they
(1. osoba l.mn.) uns ourselves
(zweite Person Singular, formell) Pan, Pani you (sg., formal) (2. osoba l.mn.) euch yourselves
(3. osoba) sich himself, herself, itself, themselves
(zweite Person Plural, formell) Państwo you (pl., formal)
(forma bezosobowa) man one
stolz dumny proud   stolec (kał) Stuhl, Stuhlgang faeces
(stołek) Schemel, Hocker stool
(tron) Thron throne
Stuhl (Sessel) krzesło chair, seat   stół Tisch table
(Stuhlgang) stolec faeces
suche (von suchen) szukam I search, I am searching   suche (n od suchy) trocken, dürr dry
Tag dzień day   tak (owszem) ja yes
(w taki sposób) so so
Tasse filiżanka cup   taca Tablett, Brett tray, salver
Tor (in Sport) bramka goal, gate   tor Schienenstrang, Gleis track
(Dummkopf) głupiec, naiwniak fool
Traum sen dream   trauma Trauma trauma
Treppe schody stairs   trepki Hausschuhe slippers
Wagen (Fuhre, Auto) wóz, auto cart, car, waggon   wagon Wagen, Waggon railcar
(Waggon) wagon railcar
Wind wiatr wind   winda Aufzug elevator
wir my we   wir Wirbel vortex, whirl
Zahl liczba, numer number   cal Zoll inch
Zeiger (einer Uhr) wskazówka hand   zegar Uhr clock, watch

niemiecki – angielski
Deutsch – Englisch
German – English

Wyraz niemiecki
Deutsches Wort
German word
Tłumaczenie na angielski
Englische Übersetzung
English translation
Tłumaczenie na polski
Polnische Übersetzung
Polish translation
  Wyraz angielski
Englisches Wort
English word
Tłumaczenie na niemiecki
Deutsche Übersetzung
German translation
Tłumaczenie na polski
Polnische Übersetzung
Polish translation
’s (= es) ’t (= it) to   ’s (= is, has, us) ist, hat, uns, -es jest, ma, nam, (dopełniacz)
Abitur A Levels, High School Diploma, Leaving Certificate matura   abattoir Schlachthof rzeźnia
Abort lavatory, closet, WC ustęp, klozet   abortion Abort aborcja, poronienie
abortion aborcja, poronienie
aktuell current, up-to-date, topical aktualny   actual eigentlich, wirklich, tatsächlich rzeczywisty, prawdziwy
alle Tage every day codziennie   all day den ganzen Tag cały dzień
Allee avenue aleja   alley Gasse, Gang uliczka, zaułek
Allüren airs, affectations maniery, zachowanie się   allure Anziehungskraft, Zauber urok, powab, siła przyciągania
also so, thus, well więc, zatem   also auch, ebenfalls, außerdem także, też, również
alt (nicht jung) old stary   alto Alt alt
Alt (Stimme) alto alt
Ambulanz out-patient clinic przychodnia   ambulance Krankenwagen karetka, ambulans
A & E (accident and emergency department, BE) , ER (emergency room, AE) izba pogotowia ratunkowego
ambulance karetka, ambulans
Annonce advertisement reklama, anons   announcement Ansage, Durchsage ogłoszenie, komunikat, obwieszczenie
apart fancy osobliwy, wymyślny   apart auseinander, einzeln oddzielnie, indywidualnie
arm poor biedny   arm Arm ramię
Arm arm ramię
Art way, sort, kind rodzaj, sposób   art Kunst sztuka, kunszt
bald soon wkrótce, wnet   bald kahl (Glatze), haarlos łysy, bezwłosy
Bank (pl. Bänke) (zum Setzen) bench ławka, lada, warsztat   bench Bank (zum Setzen) ławka, lada, warsztat
Bank (pl. Banken) (Geldinstitut) bank bank bank Bank (Geldinstitut) bank
Barkeeper barman, barmaid, bartender (AE) barman   barkeeper Barbesitzer, Gastronom, Gastwirt restaurator, oberżysta
Beamer data projector, computer projector projektor komputerowy   beamer Projektor projektor
Beamer BMW (Automarke) BMW (marka samochodu)
Beet patch (of land) grządka   beet Rübe, Bete burak, boćwina
Bein leg noga   bone Knochen kość
bekommen to get, to receive dostać, otrzymać   to become werden zostać, stać się
Benzin petrol (BE) benzyna   benzene Benzol benzen
gas (AE)
Biest (wild) animal bydlę, dzikie zwierzę   beast Bestie, Biest bestia
beast bestia
Billion trillion bilion   billion Milliarde miliard
bis (zeitlich) until, some time before aż do, jakiś czas wcześniej   by (+ date/time) nicht später als do, nie później niż
Bisquit sponge biskwitowy, gąbczasty   biscuit Keks keks
(sich) blamieren to make a fool of oneself ośmieszać się   to blame (jemandem) die Schuld geben winić (kogoś)
blutiges Steak rare steak krwisty stek   bloody steak verdammtes Steak cholerny stek
Body bodysuit body (rodzaj ubrania)   body Körper ciało
Bodybag mono-strap backpack plecak jednoramienny   bodybag Leichensack worek na zwłoki
Boot boat łódź   boot Stiefel but, trzewik
Bord shelf półka   board Tafel tablica
Box (Lautsprecher) speaker, loudspeaker głośnik, megafon   box Schachtel, Kiste pudełko, skrzynka
Brand fire pożar, ogień, żar   brand Marke marka
brav good, well-behaved, honest dobrze wychowany, grzeczny, zacny   brave mutig dzielny
breit broad, wide szeroki   bright hell jasny
Brief letter list   brief kurz krótki, zwięzły
Brieftasche wallet portfel   briefcase Aktentasche aktówka
Büro office biuro   biro Kugelschreiber długopis
bureau (AE) wydział, biuro (np. FBI) bureau (AE) (desk) Schreibtisch, Kommode biurko
(ex. FBI) Büro biuro
Callboy male prostitute męska prostytutka   callboy Gehilfe des Souffleurs pomocnik suflera
Hotelboy boj hotelowy
Chance opportunity okazja   chance Zufall przypadek
Glück szczęście
Charakter character, nature charakter   character (person) Figur, Rolle postać
(nature) Charakter charakter
(letter, sign) Zeichen znak
Chef boss, chief szef   chef Koch, Chefkoch, Köchin, Küchenchef kucharz, szef kuchni
chief Häuptling szef, wódz
Chips crisps (BE) chrupki, czipsy   chips (BE) Pommes frytki
chips (AE) chips (AE) Chips chrupki, czipsy
City centre (BE), center (AE) centrum miasta   city Großstadt duże miasto
clever (gerissen, schlau) crafty cwaniacki, podstępny   clever klug mądry
Daten data dane   dates Termine, Verabredungen randki, spotkania
Datteln daty
defekt defective, fault, out of order niesprawny, uszkodzony   defect überlaufen (politisch) dezerterować, uciekać
Defekt defekt, awaria
delikat delicious, exquisite pyszny, znakomity   delicate empfindlich wrażliwy, delikatny
dementiert denied, refuted zdementowany, zaprzeczony   demented wahnsinnig, demenzkrank szalony, cierpiący na demencję
Dessert dessert deser   desert Wüste pustynia
dezent discreet, modest subtelny, skromny   decent anständig porządny, przyzwoity
dick thick gruby   dick Schwanz, Penis kutas, penis
dicke Freunde sein to be close friends być bliskim przyjacielem   to be thick dumm, blöd sein być głupim
die the (feminine, plural) (rodzajnik określony rodzaju żeńskiego lub liczby mnogiej)   die sterben umierać
Direktion management dyrekcja   direction Richtung kierunek
Direktor (Schule) headteacher, headmaster dyrektor   director Regisseur (Film) reżyser
Dom cathedral katedra   dome Kuppel kopuła
dome kopuła
Dose can, tin puszka   dose Dosis dawka
dumm foolish, silly, stupid głupi   dumb stumm niemy
dumm głupi
egal identical równy, jednakowy   equal gleich równy, jednakowy, ten sam, taki sam
all the same obojętny, bez różnicy
Eiskaffee ice cream with coffee mrożona kawa   iced coffee Kaffee mit Eiswürfeln kawa z lodem
eitel vain czczy, próżny, niezmącony   idle untätig bezczynny
elf eleven jedenaście   elf Elb, Elf elf
Elf elf elf
engagiert committed zaangażowany   engaged verlobt zaręczony
besetzt (Telefon, WC) zajęty
Enkel grandchild wnuk   ankle Fußknöchel kostka (u nogi)
Etikett label, price tag etykietka, przywieszka   etiquette Etikette etykieta
eventuell possible, maybe ewentualnie   eventually endlich, schließlich w końcu
irgendwann kiedykolwiek
Evergreen oldie staruszek   evergreen immergrüne Pflanze wiecznie zielony
Exposé outline, plan exposé, plan działania   exposé Enthüllung, Enthüllungsbericht ujawnienie, raport ujawnienia
extravagant flamboyant, extravagant dziwaczny, ekstrawagancki   extravagant verschwenderisch marnotrawny, rozrzutny
extravagant ekstrawagancki
Fabrik factory fabryka   fabric Stoff tkanina
fabrizieren to manufacture, to produce wytwarzać, wyrabiać, produkować, fabrykować   to fabricate erfinden, ausdenken wymyślać
Fahrt trip, journey, voyage podróż, jazda   fart Furz pierdnięcie
familiär family, to do with the family familiarny, poufały   familiar bekannt, vertraut znajomy, zaufany
famos splendid świetny, wspaniały   famous berühmt sławny, znakomity
Fantasie (Kreativität) imagination fantazja, wyobraźnia   fantasy Einbildung, Hirngespinst, Vorstellung urojenie, wyobrażenie
fast almost prawie   fast schnell szybki
fasten to fast pościć   to fasten befestigen; etwas schließen mocować
fatal disastrous fatalny, pechowy   fatal tödlich, verhängnisvoll śmiertelny, zgubny
faul lazy zgniły, zepsuty, leniwy   foul (stinking) stinkig śmierdzący
(in sports) Foul faul
fowl Geflügel drób
Fehler mistake błąd   failure Mißerfolg, Versagen usterka
Feuer (Feuerzeug) lighter zapalniczka   fire Feuer (allgemein) ogień
Fieber temperature gorączka   fever Krankheit (z.B. Gelbfieber) choroba (np. żółta febra)
Figur shape postać   figure Zahl liczba, cyfra
Figur figura, postać
figure figura, kształty
Abbildung ilustracja, rycina
flattern to flap, to flutter trzepotać, łopotać   flatter schmeicheln pochlebiać, kadzić
flacher, platter, ebener / ebner bardziej płaski / równy
Fleisch (zum Essen) meat mięso (do jedzenia)   flesh Fleisch (als Teil des Körpers) mięso (surowe), ciało
Flur hall, hallway, corridor korytarz   floor Fußboden podłoga
field pole (obszar bez drzew) Stockwerk piętro
Folie (PowerPoint) slide slajd   foil Folie folia
Formular form formularz   formula Formel formuła, przepis
Fotograf photographer fotograf   photograph Foto, Bild fotografia, zdjęcie
Fotoshooting photo shoot, photo session sesja zdjęciowa   photo shooting Aufnehmen von Fotos wykonywanie zdjęć
Fraktion parliamentary party, group frakcja   fraction Bruchteil, Bruchzahl ułamek, odłamek
Fund discovery odkrycie   fund Fonds fundusz
Gabelstapler forklift truck wózek widłowy   stapler Hefter, Tacker zszywacz
Gaffer gaper gap, gapiący się   gaffer Vorarbeiter majster, brygadzista
Gasthaus restaurant, pub restauracja, pub   guesthouse Pension pensjonat
gelehrt scholary uczony   learned, learnt gelernt wyszkolony
genial brilliant genialny   genial angenehm, froh przyjemny
Genie genius geniusz, genialność   genie Geist dżin, duch
Gewinn profit zysk   win gewinnen wygrać
Gift poison trucizna   gift Geschenk prezent
Glanz glory, shine połysk, glanc   glance Blick spojrzenie, rzut oka, widok
graben to dig kopać (np. łopatą)   to grab (nach etwas) greifen sięgać (po coś)
graziös graceful     gracious gütig, liebenswürdig  
Grund reason     ground (Erd)boden, gemahlen  
grounds (Motiv)  
gültig valid     guilty schuldig  
Gürtel belt     girdle Hüfthalter  
gut good dobry   gut Darm jelito
im Guten gehen to end up on the best of terms     to leave for good für immer weggehen  
Gymnasium grammar school, high school (AE)     gymnasium (gym) Turnhalle  
Handy mobile (BE), mobile phone (BE) telefon komórkowy   handy griffbereit, brauchbar, praktisch, nützlich, handlich praktyczny, podręczny
cellphone (AE), cellular phone (AE)
Happen snack     happen geschehen, ereignen  
hart hard     hardly kaum  
(er/sie/es) hat (he/she/it) has ma   hat Hut kapelusz
Hausaufgaben homework     housework Hausarbeit  
Hausmeister caretaker, janitor     housemaster  Heimleiter (Internat)  
Heft exercise book, magazine     heft Gewicht  
hell bright     hell Hölle  
Herd cooker, stove     herd Herde  
Hochschule college, university     high-school weiterführende Bildungseinrichtung (Sekundarstufe)  
Hometrainer exercise bike (AE), stationary bike, exercise equipment domowy rower treningowy   hometrainer Heimtrainer trener domowy
Hose trousers (BE)     hose Schlauch  
pants (AE)
human (Eigenschaft des Menschseins) humane     human menschlich (Charakterzug)  
Hund dog pies   hound Jagdhund pies myśliwski
Hut hat kapelusz   hut Hütte, Kate chata
Igel hedgehog     eagle Adler  
Influenza, Grippe flu     influence Einfluss  
intrigant scheming     intriguing faszinierend  
irritieren to confuse     irritate jemanden verärgern  
isoliert (z.B. Fenster) insulate     isolate isoliert (z.B. einzeln)  
Jalousien venetian blinds     jealousy Eifersucht  
Justiz legal authorities     justice Gerechtigkeit  
Kaffee coffee     café kleines Restaurant  
Karte (z.B. Landkarte) map     card (Visiten)Karte, Karton  
Kaution bail, deposit     caution Vorsicht  
Keks biscuit     cake Kuchen  
(ich) kenne (I) know     (I) can (ich) kann  
Kissen cushion     kiss; peck Kuss; Küsschen  
Kittchen (Gefängnis) prison     kitchen Küche  
klein small, little mały   clean sauber czysty
Klosett toilet     closet (AE) Schrank (meistens für Kleidung)  
Kollege colleague     college Hochschule  
komm herunter come down     calm down beruhige dich  
Konfession denomination, religion     confession Beichte, Geständnis  
konkret specific     concrete Beton  
Konkurrenz competition     concurrence Einverständnis, Mitwirkung  
konsequent consistent     consequent daraus folgend  
    consequently infolgedessen  
konservieren to preserve     to conserve einsparen  
kontrollieren (überprüfen) to check, to monitor     to control regulieren, beherrschen, steuern  
Konzept draft, plan     concept Begriff, Idee  
    conception Empfängnis  
Konzern (corporate) group, affiliated group     concern Belang, Anliegen, Angelegenheit  
Korn grain     corn (AE) Getreide, Mais  
Kostüm (Mode) suit     costume Verkleidung  
Kraft strength     craft Handwerk  
Kritik criticism     critic Kritiker  
kurios strange     curious neugierig  
Lack gloss paint, varnish     lack Mangel  
Lager warehouse, storehouse, depot     lager (Lager)bier  
Lake brine     lake See  
Land (Staat) country     land Grund und Boden  
Lektüre reading lektura   lecture Vortrag wykład
Lieder songs piosenki, pieśni   leader Führer, Leader przywódca, lider, szef
lies read! czytaj!   lies Lügen kłamstwa
(er) lügt kłamie
(er) liegt leży
Limone lime limeta, limonka   lemon Zitrone cytryna
link left lewy   link Link link
Link link link
List trick fortel   list Liste lista
locken to lure, to entice     to lock zuschließen  
Lohn wages     loan Kredit, Darlehen  
Lyrik poetry     lyrics Liedtext  
Mais corn (AE), maize     mice Mäuse  
Manager chief executive officer (CEO)     manager Filialleiter, Verwalter  
Mappe (Hefter) folder     map Landkarte, Stadtplan  
Mappe folder aktówka, teczka   map (of the city) Stadtplan plan
(of the terrain) Karte mapa
Marke brand     mark Note (Zensur)  
Marmelade jam dżem   marmalade spezielle Marmelade (aus Zitrusfrüchten): Orangenmarmelade, Zitrusmarmelade dżem pomarańczowy, dżem cytrynowy
massiv solid     massive riesig  
meinen think     mean bedeuten  
Meinung opinion     meaning Bedeutung  
Menü set menu, set meal spis potraw, menu   menu Speisekarte karta, jadłospis, spis potraw
Messe fair; mass     mess Unordnung  
Messie hoarder kolekcjoner niepotrzebnych rzeczy   messy unordentlich niechlujny, nieporządny
Miete rent     meet treffen  
Minze mint     to mince etwas hacken  
Mist (Stall) dung gnój, nawóz, obornik   mist leichter Nebel, Dunst zamglenie, mgiełka
(Quatsch) rubbish śmieci
Mist! Damn!     missed Daneben!  
    mist Nebel, Dunst  
Mittel mean     middle Mitte  
mittelalterlich medieval     middle-aged Person mittleren Alters  
mobben to bully     to mob umringen, umlagern  
Mobbing Bullying          
Mode fashion     mode Modus  
mondän glamorous, sophisticated, fashionable, chic światowy, wytworny   mundane banal, alltäglich, profan pospolity, codzienny
Mörder murderer     murder Mord  
Most Obstsaft, Traubensaft (süddt. Obstwein)     most am meisten  
Musikbox juke-box     musical box Spieldose  
nein not nie   nine neun dziewięć
nicht müssen not to have to     must not etwas nicht dürfen  
Not distress, need potrzeba, konieczność   not nicht nie
Note (Zensur) mark     note Notiz  
Notiz note     notice Schild, Beachtung, Benachrichtigung  
Novelle novella     novel Roman  
Objektiv lens     objective Ziel  
Oldtimer classic car (AE), old car, vintage car (BE), veteran car (vor/before 1916)     old-timer Veteran  
ordinär vulgar     ordinary gewöhnlich  
Paket parcel     packet Packung, Schachtel  
passen to fit, to suit pasować   pass (go) passieren przechodzić
(exam) bestehen zdawać
pathetisch emotional, dramatic, emotive     pathetic lächerlich, albern, jämmerlich  
Patrone cartridge     patron Schirmherr, Stammkunde  
Payback (Rabattsystem) -     payback Rache, heimzahlen  
Pension (Hotel) guest house     pension Rente  
Peperoni chilli pepper papryka chilli   pepperoni Salami salami
Personal personnel, staff     personal persönlich  
Pest plague     pest Schädling; Quälgeist  
Petroleum paraffin, kerosene     petroleum Erdöl  
Physiker physicist     physician Arzt  
Pickel pickaxe czekan   pickle Essiggurke ogórek konserwowany
spot on a skin, acne, pimple, zit pryszcz
picken peck     pick pflücken  
Platte slab, platter, record     plate Teller  
plump clumsy     plump mollig  
Pole Polish     pole Stange  
prägnant concise     pregnant schwanger  
Präservativ condom     preservative Konservierungsmittel  
prinzipiell fundamental     principal hauptsächlich  
Probe rehearsal, sample     probe untersuchen, erforschen, Sonde (Medizin)  
Programm (TV) channel     programme (TV) Sendung  
Prokurist attorney     procurer Zuhälter  
Promotion doctorate, PhD     promotion Beförderung, Werbung  
Prospekt brochure, leaflet     prospect Aussicht  
Protokoll (bei einer Besprechung) minutes (of a meeting)     protocol Verhandlungsordnung, Protokoll (bei Hofe)  
Protokoll (EDV) log  
Provision commission     provision Versorgung, Vorkehrung  
Prozess (Gericht) trial, legal proceedings     process Verfahren, Methode  
prüfen to check     to prove beweisen  
psychisch psychological     psychic übernatürlich, aber auch: psychisch  
public viewing public presentation/performance/show     public viewing öffentliche Aufbahrung (eines Leichnams)  
Publikum audience     public Öffentlichkeit  
Pudding blancmange     pudding Nachtisch, Süßspeise  
pur pure     poor arm  
Quote rate, proportion     quote Zitat  
Rabatt discount     rabbit Hase  
Rat advice     rat Ratte  
Rate instalment     rate Maß, Menge, Rendite  
realisieren to carry out, to make sth. happen realizować   to realise (BE), to realize (AE) erkennen, einsehen, begreifen zdawać sobie sprawę, pojmować
to implement, to liquidate  
reden to talk, to speak mówić   read lesen czytać
Reklamation complaint     reclamation Rückforderung, Wiedergewinnung  
reklamieren complain     reclaim zurückfordern wiedergewinnen  
rentabel profitable     rentable mietbar  
Rente pension     rent mieten  
Residenz palace rezydencja, siedziba   residence Wohnort miejsce zamieszkania
resignieren to give up     to resign zurücktreten  
Rezept (Arzt) prescription     receipt Quittung  
Rezept (Kochen) recipe     recipe Kochrezept  
ringen to wrestle, to struggle     to ring klingeln, anrufen  
Rock skirt     rock Stein, Fels  
Roman novel     roman römisch  
Rückseite back     backside Hinterteil  
scharf (Gewürz) hot     sharp scharf, spitz  
schauen to look patrzeć   show zeigen pokazywać
Schellfisch haddock     shellfish (crustacean) Schalentier  
Schlüpfer knickers (BE), panties (AE), briefs     slipper Pantoffel  
schmal narrow     small klein  
Schmuck jewelry (AE)     schmuck Depp, Schwachkopf  
jewellery (BE)
Schnecke snail, slug     snake Schlange  
Schüler student, pupil, schoolboy uczeń   scholar Gelehrte uczony
Schwarzarbeiter clandestine worker     blackworker --  
der See lake     sea das Meer (die See)  
    to see sehen  
seit 10 Jahren for 10 years     since 1996 seit 1996  
seit 1996 since 1996     for 10 years seit 10 Jahren  
Sekt sparkling wine wino musujące   sect Sekte, Konfession sekta, wyznanie
selbstbewusst self-confident     self-conscious verlegen  
senden (TV) to broadcast     to send verschicken  
Sense scythe     sense Sinn  
sensibel sensitive wrażliwy, czuły, delikatny   sensible vernünftig rozsądny, rozumny
seriös respectable     serious ernst  
Showmaster host organizator (gospodarz) imprezy   showmaster Prätendent pozorant, udający osobę przyzwoitą
TV-Moderator prezenter telewizyjny
Silikon (Polymerverbindung, Dichtungsmasse, Implantatmaterial) silicone     silicon Silizium (chemisches Element, Hableiter)  
Sinn sense     sin Sünde  
skrupellos ruthless, merciless, unscrupulous     scrupulous gewissenhaft, penibel, pingelig  
Slip knickers (BE), panties (AE), briefs     slip Unterkleid/Unterrock, Zettel  
slipper Pantoffel  
Smoking tuxedo, dinner jacket     smoking Rauchen  
Spanner peeping Tom     spanner Schraubenschlüssel  
sparen to save     to spare übrig haben, jmd. verschonen  
Speisen dishes     spices Gewürze  
spenden to donate, to give darować, ofiarować   to spend (money) ausgeben (Geld) wydawać
(time) verbringen (Zeit) spędzać
Spinner idiot, nutcase     spinner Kreisel  
Spott ridicule, mockery     spot Fleck, Pickel, Punkt  
(Werbe)spot commercial, advert
spotten to mock     to spot entdecken  
Stadium stage     stadium Stadion  
Stapel stack, pile, mount     staple Heftklammer, Krampe; Hauptprodukt  
stark strong, powerful, heavy     stark schlicht, einfach  
stehen stand     stay bleiben  
still quiet     still (immer) noch  
Stock (Etage) floor     stock Vorrat, Bestand  
Stock (Holz) stick
Stoff material     stuff Zeug, Sachen  
streng strict     strong stark  
Strom (Energie) electricity     stream Bach, Flüsschen  
Strom (Fluss) river
Studium studies     study Arbeitszimmer  
Stuhl chair     stool Hocker, Kot (faeces)  
Sucher (Kamera) (view)finder     searcher Suchender, Suchtrupp  
Suite suite     suit Anzug  
sympathisch nice, pleasant, likable     sympathetic mitfühlend, verständnisvoll  
Tablett tray     tablet Tablette  
Tachometer, Tacho (Geschwindigkeitsmesser) speedometer, speedo     tachometer Drehzahlmesser  
Tag day dzień   tag Etikett etykietka, przywieszka
Thema subject, topic     theme Motto  
Tier animal     tier Reihe  
toll great, fantastic, groovy szalony, fantastyczny, odlotowy   toll Maut, Tribut, Gebühr, Zoll myto, danina, trybut, cło
Topf pot, jar, pan garnek, doniczka   top Spitze szczyt
Trafik (Österreich) tobacco shop     traffic Verkehr  
Tramper(in) hitchhiker     tramp Landstreicher  
überhören not to hear s.th.     to overhear etwas zufällig mitbekommen  
übernehmen to take over     to overtake überholen  
übersehen to overlook, to fail to notice/see     to oversee beaufsichtigen  
Unternehmer entrepreneur, employer     undertaker Leichenbestatter  
Vieh livestock     fee Gebühr  
Grundbesitz  
vital full of life     vital lebensnotwendig  
vor in front of (Ort)     for für, seit, denn  
before (Zeit)
Wall embankment, rampart     wall Mauer, Wand  
Wand wall     wand Zauberstab  
wandern to walk, to hike     to wander ziellos umherstreifen  
(ich) war (I) was był, była, było, byłem   war Krieg wojna
Warenhaus department store     warehouse Lagerhaus  
was what co   was war był, była, było, byłem
Weib woman, female baba   wife Gattin, Ehefrau żona
weil because, as     while während  
weit (entfernt) far     wide breit  
Wellness hotel spa     wellness Wohlbefinden  
health farm
Wellness holiday pampering weekend
wenn if (Bedingung/condition)     when wann  
when (zeitlich/time)
wer who     where wo  
wer who     were waren  
Weste waistcoat, cardigan
vest (AE)
    vest (BE) Unterhemd  
ich will I want (I would like)     I will ich werde  
Wimper eyelash     to whimper winseln  
winken to wave     to wink zwinkern  
wo where     who wer  
sich wundern to be surprised     to wonder sich fragen  
Zapping channelsurfing, channelhopping, flipping through channels          
Zirkel pair of compasses     circle Kreis  


Źródła – Quellen – Sources

Obok własnych spostrzeżeń wykorzystano następujące źródła / Neben eigenen Beobachtungen wurden folgende Quellen herangezogen / Beside own observation, the following sources have been used: